Первые театральные постановки / The first theater production

Источники, снабжающие нас исторической информацией, однозначно утверждают, что первую попытку организации во Владивостоке любительского театра предпринял отставной экипажный фельдшер Бакушев. Он же в 1873 г. занимался и первой театральной постановкой. Сходятся источники и в том, что фанзу на спуске к Семеновскому покосу предоставила театралам для этой цели крещеная китаянка Мария Купер. А также в том, что первой постановкой дело и кончилось. Прочая информация разнится.

Одни утверждают, что ставили «Бедность не порок» А.Н. Островского. Другие – шекспировского «Гамлета». Одни рассказывают, что представление «Гамлета» закончилось избиением актеров «за глумление над классикой», после которого оскорбленный «принц датский» Бакушев навсегда покинул порт Владивосток. По сведениям других, первая постановка выдержала несколько спектаклей и умерла своей смертью, а не в результате полученных актерами побоев. Что здесь правда, а что нет – достоверно неизвестно — газет в порту, который еще только переводился во Владивосток из Николаевска, не было.

Про отставного фельдшера не имеется более никакой информации. А вот имя Марии Купер упоминается рядом с именем купца Генри Купера. Вероятно, того самого, у которого в 1864 г. сгорел во Владивостоке дом с товарами на 5800 руб.

Первый зал для спектаклей появился в городе в 1885 г. В нем было 350 мест, и в народе его называли «театральным залом мадам Галецкой». Купец Галецкий пристроил его к старому деревянному двухэтажному зданию гостиницы «Золотой Рог». В том же году артисты-любители музыкально-драматического кружка поставили на сцене у Галецких «Завоеванное счастье» В. Крылова.

В Морском собрании тон задавал лейтенант Сергей Зилоти – очень одаренный молодой человек. Его брат Александр Ильич Зилоти – ученик Н.Г. Рубинштейна и П.И. Чайковского – стал впоследствии одним из выдающихся пианистов России и даже учителем С.В. Рахманинова. Для постановок «Неаполитанских вечеров», «Цыганского табора» и «Малороссийских ночей» лейтенант нашел исполнителей среди местной молодежи. Он тщательно репетировал роли с каждым актером, лично показывая жесты, мимику и интонации. И на каждом спектакле, говорят, зал был набит до отказа.

В год 100-летия А.С. Пушкина актеры-любители  из Морского собрания первыми в России представили полную драматическую версию «Бориса Годунова».

Автор: Александр Ткачев.

The first theater production

The first amateur play in Vladivostok was staged in 1873 by retired Medical Assistant Bakushev. Actors were criticized for “mockery at the classic» and Bakushev left Vladivostok. Later amateur theaters began to appear in the new theater venues. In the Marine Assembly the atmosphere was set by Lieutenant Sergey Ziloti whose brother Alexander Ziloti was a famous pianist – apprentice of N. Rubinstein, P.Tchaikovsky and S.Rakhmaninov’s teacher. For 100 anniversary of Pushkin in the Marine Assembly the full version of «Boris Godunov» was performed for the first time in Russia.

Оставить свой комментарий

Пожалуйста, введите ваше имя

Ваше имя необходимо

Пожалуйста, введите действующий адрес электронной почты

Электронная почта необходима

Введите свое сообщение

О проекте

В 2010 г. частное издательство «Родослов.ру» (Владивосток) выпустило в свет книгу «Энциклопедия рекордов. Приморский край. Все самое, самое, самое…». Вот приведены несколько ссылок на отзывы о ней в СМИ. http://www.encyclopedia.ru/news/enc/detail/38875/ http://news.mail.ru/society/6916047/?state=90& http://www.primamedia.ru/news/02.03.2010-118762/p=2 http://ptr-vlad.ru/news/ptrnews/26900-v-primore-pojavilas-svoja-kniga-rekordov-ginnesa..html Энциклопедия эта завоевала несколько медалей на региональных ярмарках, в качестве научно-популярного издания была признана и академическим сообществом, и органами народного образования, и, что важнее всего, массовым читателем. Департамент образования и науки администрации Приморского края рекомендовал ее школам для использования в учебном процессе. Приморская краевая библиотека для слепых по просьбам своих читателей даже перевела ее на язык Брайля — получилось восемь толстенных томов каждый размером с подушку — и записала аудиоверсию, начитанную диктором. А редакция решила продолжить этот проект в Интернете в форме общедоступного образовательного сайта. На котором вы и находитесь. Задайте необходимые параметры в окне «Поиск» или откройте меню «Содержание энциклопедии». Удачи.

Энциклопедия приморья © 2017 Все права защищены